Islammedia
.:: Règles de Prononciation ::.
.:: Francais ::.
.:: Francais - Phonétique ::.
.:: Franc. - Arabe - Phonét. ::.
.:: Arabe ::.
.:: Arabe - Phonétique ::.

Texte alternatif

Le Saint Coran arabe avec traduction en langue française du sens de ses versets et transcription phonétique
20,00


Francais Phonétique
15.1Alif, Lam, Ra. Voici les versets du Livre et d´une Lecture explicite.'Alif-Lām-Rā Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Wa Qur'ānin Mubīnin
15.2[Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis].Rubamā Yawaddu Al-Ladhīna Kafarū Law Kānū Muslimīna
15.3Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l´espoir; car bientôt ils sauront!Dharhum Ya'kulū Wa Yatamatta`ū Wa Yulhihimu Al-'Amalu Fasawfa Ya`lamūna
15.4Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu´elle n´ait eu [un terme fixé en] une Ecriture connue.Wa Mā 'Ahlaknā Min Qaryatin 'Illā Wa Lahā Kitābun Ma`lūmun
15.5Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.Mā Tasbiqu Min 'Ummatin 'Ajalahā Wa Mā Yasta'khirūna
15.6Et ils (les mecquois) disent: "ô toi sur qui on a fait descendre le Coran, tu es certainement fou!Wa Qālū Yā 'Ayyuhā Al-Ladhī Nuzzila `Alayhi Adh-Dhikru 'Innaka Lamajnūnun
15.7Pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les Anges, si tu es du nombre des véridiques?"Law Mā Ta'tīnā Bil-Malā'ikati 'In Kunta Mina Aş-Şādiqīna
15.8Nous ne faisons descendre les Anges qu´avec la vérité; et alors, il ne leur sera pas accordé de répit [à ces impies].Mā Nunazzilu Al-Malā'ikata 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa Mā Kānū 'Idhāan Munžarīna
15.9En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est nous qui en sommes gardiens.'Innā Naĥnu Nazzalnā Adh-Dhikra Wa 'Innā Lahu Laĥāfižūna
15.10Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens.Wa Laqad 'Arsalnā Min Qablika Fī Shiya`i Al-'Awwalīna
15.11Et pas un Messager ne leur est venu sans qu'ils s'en soient moqués.Wa Mā Ya'tīhim Min Rasūlin 'Illā Kānū Bihi Yastahzi'ūna
15.12C´est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les coeurs des coupables.Kadhālika Naslukuhu Fī Qulūbi Al-Mujrimīna
15.13Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit accompli le sort traditionnel des anciens.Lā Yu'uminūna Bihi Wa Qad Khalat Sunnatu Al-'Awwalīna
15.14Et même si Nous ouvrions pour eux une porte du ciel, et qu´ils pussent y monter,Wa Law Fataĥnā `Alayhim Bābāan Mina As-Samā'i Fažallū Fīhi Ya`rujūna
15.15ils diraient: "Vraiment nos yeux sont voilés. Mais plutôt, nous sommes des gens ensorcelés".Laqālū 'Innamā Sukkirat 'Abşārunā Bal Naĥnu Qawmun Masĥūrūna
15.16Certes Nous avons placé dans le ciel des constellations et Nous l´avons embelli pour ceux qui regardent.Wa Laqad Ja`alnā Fī As-Samā'i Burūjāan Wa Zayyannāhā Lilnnāžirīna
15.17Et Nous l´avons protégé contre tout diable banni.Wa Ĥafižnāhā Min Kulli Shayţānin Rajīmin
15.18A moins que l´un d´eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.'Illā Mani Astaraqa As-Sam`a Fa'atba`ahu Shihābun Mubīnun
15.19Et quant à la terre, Nous l´avons étalée et y avons placé des montagnes (immobiles) et y avons fait pousser toute chose harmonieusement proportionnée.Wa Al-'Arđa Madadnāhā Wa 'Alqaynā Fīhā Rawāsiya Wa 'Anbatnā Fīhā Min Kulli Shay'in Mawzūnin
15.20Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des êtres que vous ne nourrissez pasWa Ja`alnā Lakum Fīhā Ma`āyisha Wa Man Lastum Lahu Birāziqīna
15.21Et il n´est rien dont Nous n´ayons les réserves et Nous ne le faisons descendre que dans une mesure déterminée.Wa 'In Min Shay'in 'Illā `Indanā Khazā'inuhu Wa Mā Nunazziluhu 'Illā Biqadarin Ma`lūmin
15.22Et Nous envoyons les vents fécondants; et Nous faisons alors descendre du ciel une eau dont Nous vous abreuvons et que vous n´êtes pas en mesure de conserverWa 'Arsalnā Ar-Riyāĥa Lawāqiĥa Fa'anzalnā Mina As-Samā'i Mā'an Fa'asqaynākumūhu Wa Mā 'Antum Lahu Bikhāzinīna
15.23Et c´est bien Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et c´est Nous qui sommes l´héritier [de tout].Wa 'Innā Lanaĥnu Nuĥyī Wa Numītu Wa Naĥnu Al-Wārithūna
15.24Et Nous connaissons certes ceux qui parmi vous ont avancé et Nous connaissons ceux qui tardent encoreWa Laqad `Alimnā Al-Mustaqdimīna Minkum Wa Laqad `Alimnā Al-Musta'khirīna
15.25Certes, c´est ton Seigneur qui les rassemblera. Car c´est lui le Sage, l´Omniscient.Wa 'Inna Rabbaka Huwa Yaĥshuruhum 'Innahu Ĥakīmun `Alīmun
15.26Nous créâmes l´homme d´une argile crissante, extraite d´une boue malléable.Wa Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Min Şalşālin Min Ĥama'iin Masnūnin
15.27Et quand au djinn, Nous l´avions auparavant créé d´un feu d´une chaleur ardente.Wa Al-Jānna Khalaqnāhu Min Qablu Min Nāri As-Samūmi
15.28Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: "Je vais créer un homme d´argile crissante, extraite d´une boue malléableWa 'Idh Qāla Rabbuka Lilmalā'ikati 'Innī Khāliqun Basharāan Min Şalşālin Min Ĥama'iin Masnūnin
15.29et dès que Je l´aurais harmonieusement formé et lui aurait insufflé Mon souffle de vie, jetez-vous alors, prosternés devant lui"Fa'idhā Sawwaytuhu Wa Nafakhtu Fīhi Min Rūĥī Faqa`ū Lahu Sājidīna
15.30Alors, les Anges se prosternèrent tous ensemble,Fasajada Al-Malā'ikatu Kulluhum 'Ajma`ūna
15.31excepté Iblis qui refusa d´être avec les prosternés.'Illā 'Iblīsa 'Abá 'An Yakūna Ma`a As-Sājidīna
15.32Alors [Allah] dit: "ô Iblis, pourquoi n´es-tu pas au nombre des prosternés?Qāla Yā 'Iblīsu Mā Laka 'Allā Takūna Ma`a As-Sājidīna
15.33Il dit: "Je ne puis me prosterner devant un homme que Tu as créé d´argile crissante, extraite d´une boue malléable"Qāla Lam 'Akun Li'sjuda Libasharin Khalaqtahu Min Şalşālin Min Ĥama'iin Masnūnin
15.34- Et [Allah] dit: "Sors de là [du Paradis], car te voilà banniQāla Fākhruj Minhā Fa'innaka Rajīmun
15.35Et malédiction sur toi, jusqu´au Jour de la rétribution!"Wa 'Inna `Alayka Al-La`nata 'Ilá Yawmi Ad-Dīni
15.36- Il dit: "ô mon Seigneur, donne-moi donc un délai jusqu´au jour où ils (les gens) seront ressuscités".Qāla Rabbi Fa'anžirnī 'Ilá Yawmi Yub`athūna
15.37[Allah] dit: tu es de ceux à qui ce délai est accordé,Qāla Fa'innaka Mina Al-Munžarīna
15.38jusqu´au jour de l´instant connu" [d´Allah].'Ilá Yawmi Al-Waqti Al-Ma`lūmi
15.39- Il dit: "ô mon Seigneur, parce que Tu m´as induit en erreur, eh bien je leur enjoliverai la vie sur terre et les égarerai tous,Qāla Rabbi Bimā 'Aghwaytanī La'uzayyinanna Lahum Fī Al-'Arđi Wa La'ughwiyannahum 'Ajma`īna
15.40à l´exception, parmi eux, de Tes serviteurs élus."'Illā `Ibādaka Minhumu Al-Mukhlaşīna
15.41- "[Allah] dit: voici une voie droite [qui mène] vers Moi.Qāla Hādhā Şirāţun `Alayya Mustaqīmun
15.42Sur Mes serviteurs tu n´auras aucune autorité, excepté sur celui qui te suivra parmi les dévoyés.'Inna `Ibādī Laysa Laka `Alayhim Sulţānun 'Illā Mani Attaba`aka Mina Al-Ghāwīna
15.43Et l´Enfer sera sûrement leur lieu de rendez-vous à tous.Wa 'Inna Jahannama Lamaw`iduhum 'Ajma`īna
15.44Il a sept portes; et chaque porte en a sa part déterminée.Lahā Sab`atu 'Abwābin Likulli Bābin Minhum Juz'un Maqsūmun
15.45Certes, les pieux seront dans des jardins avec des sources'Inna Al-Muttaqīna Fī Jannātin Wa `Uyūnin
15.46"Entrez-y en paix et en sécurité"Adkhulūhā Bisalāmin 'Āminīna
15.47Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant face les uns aux autres sur des lits.Wa Naza`nā Mā Fī Şudūrihim Min Ghillin 'Ikhwānāan `Alá Sururin Mutaqābilīna
15.48Nulle fatigue ne les y touchera. Et on ne les en fera pas sortir.Lā Yamassuhum Fīhā Naşabun Wa Mā Hum Minhā Bimukhrajīna
15.49Informe Mes serviteurs que c´est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.Nabbi' `Ibādī 'Annī 'Anā Al-Ghafūru Ar-Raĥīmu
15.50et que Mon châtiment est certes le châtiment douloureux.Wa 'Anna `Adhābī Huwa Al-`Adhābu Al-'Alīmu
15.51Et informe-les au sujet des hôtes d´AbrahamWa Nabbi'hum `An Đayfi 'Ibrāhīma
15.52Quand ils entrèrent chez lui et dirent: "Salam" - Il dit: "Nous avons peur de vous".'Idh Dakhalū `Alayhi Faqālū Salāmāan Qāla 'Innā Minkum Wajilūna
15.53Ils dirent: "N´aie pas peur! Nous t´annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d´un garçon plein de savoir"Qālū Lā Tawjal 'Innā Nubashiruka Bighulāmin `Alīmin
15.54Il dit: "M´annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m´a touché? Que m´annoncez-vous donc?"Qāla 'Abashartumūnī `Alá 'An Massaniya Al-Kibaru Fabima Tubashirūna
15.55- Ils dirent: "Nous t´annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent"Qālū Basharnāka Bil-Ĥaqqi Falā Takun Mina Al-Qāniţīna
15.56- Il dit: "Et qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, sinon les égarés?"Qāla Wa Man Yaqnaţu Min Raĥmati Rabbihi 'Illā Ađ-Đāllūna
15.57Et il [leur] dit: "Que voulez-vous, ô envoyés d´Allah?Qāla Famā Khaţbukum 'Ayyuhā Al-Mursalūna
15.58- Ils dirent: "En vérité, nous sommes envoyés à des gens criminels,Qālū 'Innā 'Ursilnā 'Ilá Qawmin Mujrimīna
15.59à l´exception de la famille de Lot que nous sauverons tous'Illā 'Āla Lūţin 'Innā Lamunajjūhum 'Ajma`īna
15.60sauf sa femme. "Nous (Allah) avions déterminé qu´elle sera du nombre des exterminés.'Illā Amra'atahu Qaddarnā 'Innahā Lamina Al-Ghābirīna
15.61Puis lorsque les envoyés vinrent auprès de la famille de LotFalammā Jā'a 'Āla Lūţin Al-Mursalūna
15.62celui-ci dit: "Vous êtes [pour moi] des gens inconnus"Qāla 'Innakum Qawmun Munkarūna
15.63- Ils dirent: "Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos duquel ils doutaient.Qālū Bal Ji'nāka Bimā Kānū Fīhi Yamtarūna
15.64Et nous venons à toi avec la vérité. Et nous sommes véridiques.Wa 'Ataynāka Bil-Ĥaqqi Wa 'Innā Laşādiqūna
15.65Pars donc avec ta famille en fin de nuit et suis leurs arrières; et que nul d´entre vous ne se retourne. Et allez là où on vous le commande".Fa'asri Bi'ahlika Biqiţ`in Mina Al-Layli Wa Attabi` 'Adbārahum Wa Lā Yaltafit Minkum 'Aĥadun Wa Amđū Ĥaythu Tu'umarūna
15.66Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu´au dernierWa Qađaynā 'Ilayhi Dhālika Al-'Amra 'Anna Dābira Hā'uulā' Maqţū`un Muşbiĥīna
15.67Et les habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la joieWa Jā'a 'Ahlu Al-Madīnati Yastabshirūna
15.68- Il dit: "Ceux-ci sont mes hôtes, ne me déshonorez donc pasQāla 'Inna Hā'uulā' Đayfī Falā Tafđaĥūni
15.69Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d´ignominieWa Attaqū Allāha Wa Lā Tukhzūni
15.70Ils dirent: "Ne t´avions-nous pas interdit de [recevoir] du monde?"Qālū 'Awalam Nanhaka `Ani Al-`Ālamīna
15.71Il dit: "Voici mes filles, si vous voulez faire [quelque chose]!"Qāla Hā'uulā' Banātī 'In Kuntum Fā`ilīna
15.72Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire.La`amruka 'Innahum Lafī Sakratihim Ya`mahūna
15.73Alors, au lever du soleil le Cri (la catastrophe) les saisitFa'akhadhat/humu Aş-Şayĥatu Mushriqīna
15.74Et Nous renversâmes [la ville] de fond en comble et fîmes pleuvoir sur eux des pierres d´argile dure.Faja`alnā `Āliyahā Sāfilahā Wa 'Amţarnā `Alayhim Ĥijāratan Min Sijjīlin
15.75Voilà vraiment des preuves, pour ceux qui savent observer!'Inna Fī Dhālika La'āyātin Lilmutawassimīna
15.76Elle [cette ville] se trouvait sur un chemin connu de tous.Wa 'Innahā Labisabīlin Muqīmin
15.77Voilà vraiment une exhortation pour les croyants!'Inna Fī Dhālika La'āyatan Lilmu'uminīna
15.78Et les habitants d´al-Aïka étaient [aussi] des injustes.Wa 'In Kāna 'Aşĥābu Al-'Aykati Lažālimīna
15.79Nous Nous sommes donc vengés d´eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route bien évidente [que vous connaissez].Fāntaqamnā Minhum Wa 'Innahumā Labi'imāmin Mubīnin
15.80Certes, les gens d´al-Hijr ont traité de menteurs les messagers.Wa Laqad Kadhaba 'Aşĥābu Al-Ĥijri Al-Mursalīna
15.81Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s´en étaient détournés.Wa 'Ātaynāhum 'Āyātinā Fakānū `Anhā Mu`riđīna
15.82Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité.Wa Kānū Yanĥitūna Mina Al-Jibāli Buyūtāan 'Āminīna
15.83Puis, au matin, le Cri les saisit.Fa'akhadhat/humu Aş-Şayĥatu Muşbiĥīna
15.84Ce qu´ils avaient acquis ne leur a donc point profité.Famā 'Aghná `Anhum Mā Kānū Yaksibūna
15.85Et Nous n´avons créé les cieux et la terre, et ce qui est entre eux, que pour une juste raison. Et l´Heure [sans aucun doute] arrivera! Pardonne-[leur] donc d´un beau pardon.Wa Mā Khalaqnā As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa 'Inna As-Sā`ata La'ātiyatun Fāşfaĥi Aş-Şafĥa Al-Jamīla
15.86Ton Seigneur, c´est Lui vraiment le grand Créateur, l´Omniscient'Inna Rabbaka Huwa Al-Khallāqu Al-`Alīmu
15.87Nous t´avons certes donné "les sept versets que l´on répète", ainsi que le Coran sublime.Wa Laqad 'Ātaynāka Sab`āan Mina Al-Mathānī Wa Al-Qur'āna Al-`Ažīma
15.88Ne regarde surtout pas avec envie les choses dont Nous avons donné jouissance temporaire à certains couples d´entre eux, ne t´afflige pas à leur sujet et abaisse ton aile pour les croyants.Lā Tamuddanna `Aynayka 'Ilá Mā Matta`nā Bihi 'Azwājāan Minhum Wa Lā Taĥzan `Alayhim Wa Akhfiđ Janāĥaka Lilmu'uminīna
15.89Et dis: "Je suis l´avertisseur évident" (d´un châtiment),Wa Qul 'Innī 'Anā An-Nadhīru Al-Mubīnu
15.90De même que Nous avons fait descendre [le châtiment] sur ceux qui ont juré (entre eux),Kamā 'Anzalnā `Alá Al-Muqtasimīna
15.91ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes).Al-Ladhīna Ja`alū Al-Qur'āna `Iđīna
15.92Par ton Seigneur! Nous les interrogerons tousFawarabbika Lanas'alannahum 'Ajma`īna
15.93sur ce qu´ils oeuvraient.`Ammā Kānū Ya`malūna
15.94Expose donc clairement ce qu´on t´a commandé et détourne- toi des associateurs.Fāşda` Bimā Tu'umaru Wa 'A`riđ `Ani Al-Mushrikīna
15.95Nous t´avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.'Innā Kafaynāka Al-Mustahzi'īna
15.96Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.Al-Ladhīna Yaj`alūna Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara Fasawfa Ya`lamūna
15.97Et Nous savons certes que ta poitrine se serre, à cause de ce qu´ils disent.Wa Laqad Na`lamu 'Annaka Yađīqu Şadruka Bimā Yaqūlūna
15.98Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Kun Mina As-Sājidīna
15.99et adore ton Seigneur jusqu´à ce que te vienne la certitude (la mort).Wa A`bud Rabbaka Ĥattá Ya'tiyaka Al-Yaqīnu