Islammedia
.:: Règles de Prononciation ::.
.:: Francais ::.
.:: Francais - Phonétique ::.
.:: Franc. - Arabe - Phonét. ::.
.:: Arabe ::.
.:: Arabe - Phonétique ::.

Texte alternatif

Le Saint Coran arabe avec traduction en langue française du sens de ses versets et transcription phonétique
20,00


Francais Phonétique
52.1Par At-Tur!Wa Aţ-Ţūri
52.2Et par un Livre écritWa Kitābin Masţūrin
52.3Sur un parchemin déployé!Fī Raqqin Manshūrin
52.4et par la Maison peuplée !Wa Al-Bayti Al-Ma`mūri
52.5Et par la Voûte élevée!Wa As-Saqfi Al-Marfū`i
52.6Et par la Mer portée à ébullition! (au Jour dernier)Wa Al-Baĥri Al-Masjūri
52.7Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement.'Inna `Adhāba Rabbika Lawāqi`un
52.8Nul ne pourra le repousser.Mā Lahu Min Dāfi`in
52.9Le jour où le ciel sera agité d´un tourbillonnement,Yawma Tamūru As-Samā'u Mawrāan
52.10et les montagnes se mettront en marche.Wa Tasīru Al-Jibālu Sayrāan
52.11Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d´Allah) de mensonges,Fawaylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna
52.12ceux qui s´ébattent dans des discours frivolesAl-Ladhīna Hum Fī Khawđin Yal`abūna
52.13le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l´Enfer:Yawma Yuda``ūna 'Ilá Nāri Jahannama Da``āan
52.14Voilà le feu que vous traitiez de mensonge.Hadhihi An-Nāru Allatī Kuntum Bihā Tukadhibūna
52.15Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?'Afasiĥrun Hādhā 'Am 'Antum Lā Tubşirūna
52.16Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n´êtes rétribués que selon ce que vous faisiez.Aşlawhā Fāşbirū 'Aw Lā Taşbirū Sawā'un `Alaykum 'Innamā Tujzawna Mā Kuntum Ta`malūna
52.17Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,'Inna Al-Muttaqīna Fī Jannātin Wa Na`īmin
52.18se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura protégés du châtiment de la Fournaise.Fākihīna Bimā 'Ātāhum Rabbuhum Wa Waqāhum Rabbuhum `Adhāba Al-Jaĥīmi
52.19"En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,Kulū Wa Ashrabū Hanī'āan Bimā Kuntum Ta`malūna
52.20accoudés sur des lits bien rangés", et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,Muttaki'īna `Alá Sururin Maşfūfatin Wa Zawwajnāhum Biĥūrin `Īnin
52.21Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérité de leurs oeuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu´il aura acquis.Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Attaba`at/hum Dhurrīyatuhum Bi'īmānin 'Alĥaqnā Bihim Dhurrīyatahum Wa Mā 'Alatnāhum Min `Amalihim Min Shay'in Kullu Amri'in Bimā Kasaba Rahīnun
52.22Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu´ils désireront.Wa 'Amdadnāhum Bifākihatin Wa Laĥmin Mimmā Yashtahūna
52.23Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité ni incriminationYatanāza`ūna Fīhā Ka'sāan Lā Laghwun Fīhā Wa Lā Ta'thīmun
52.24Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.Wa Yaţūfu `Alayhim Ghilmānun Lahum Ka'annahum Lu'ulu'uun Maknūnun
52.25et ils se tourneront les uns vers les autres s´interrogeant;Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna
52.26Ils diront: "Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d´Allah];Qālū 'Innā Kunnā Qablu Fī 'Ahlinā Mushfiqīna
52.27Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samum.Famanna Allāhu `Alaynā Wa Waqānā `Adhāba As-Samūmi
52.28Antérieurement, nous L´invoquions. C´est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux".'Innā Kunnā Min Qablu Nad`ūhu 'Innahu Huwa Al-Barru Ar-Raĥīmu
52.29Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n´es ni un devin ni un possédé;Fadhakkir Famā 'Anta Bini`mati Rabbika Bikāhinin Wa Lā Majnūnin
52.30Ou bien ils disent: "C´est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort".'Am Yaqūlūna Shā`irun Natarabbaşu Bihi Rayba Al-Manūni
52.31Dis: "Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent".Qul Tarabbaşū Fa'innī Ma`akum Mina Al-Mutarabbişīna
52.32Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers?'Am Ta'muruhum 'Aĥlāmuhum Bihadhā 'Am Hum Qawmun Ţāghūna
52.33Ou bien ils disent: "Il l´a inventé lui-même?" Non... mais ils ne croient pas.'Am Yaqūlūna Taqawwalahu Bal Lā Yu'uminūna
52.34Eh bien, qu´ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s´ils sont véridiques.Falya'tū Biĥadīthin Mithlihi 'In Kānū Şādiqīna
52.35Ont-ils été créés à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?'Am Khuliqū Min Ghayri Shay'in 'Am Humu Al-Khāliqūna
52.36Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n´ont plutôt aucune conviction.'Am Khalaqū As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Bal Lā Yūqinūna
52.37Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?'Am `Indahum Khazā'inu Rabbika 'Am Humu Al-Musayţirūna
52.38Ont-ils une échelle d´où ils écoutent? Que celui des leurs qui reste à l´écoute apporte une preuve évidente !'Am Lahum Sullamun Yastami`ūna Fīhi Falya'ti Mustami`uhum Bisulţānin Mubīnin
52.39[Allah]: aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils?'Am Lahu Al-Banātu Wa Lakumu Al-Banūna
52.40Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu´ils soient grevés d´une lourde dette?'Am Tas'aluhum 'Ajrāan Fahum Min Maghramin Muthqalūna
52.41Ou bien détiennent-ils l´Inconnaissable pour le mentionner par écrit?'Am `Indahumu Al-Ghaybu Fahum Yaktubūna
52.42Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.'Am Yurīdūna Kaydāan Fa-Al-Ladhīna Kafarū Humu Al-Makīdūna
52.43Ou ont-ils une autre divinité à part Allah? Qu´Allah soit glorifié et purifié de tout ce qu´ils associent!'Am Lahum 'Ilahun Ghayru Allāhi Subĥāna Allāhi `Ammā Yushrikūna
52.44Et s´ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: "Ce sont des nuages superposés".Wa 'In Yaraw Kisfāan Mina As-Samā'i Sāqiţāan Yaqūlū Saĥābun Markūmun
52.45Laisse-les donc, jusqu´à ce qu´ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,Fadharhum Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Fīhi Yuş`aqūna
52.46le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus.Yawma Lā Yughnī `Anhum Kayduhum Shay'āan Wa Lā Hum Yunşarūna
52.47Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d´entre eux ne savent pas.Wa 'Inna Lilladhīna Žalamū `Adhābāan Dūna Dhālika Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Ya`lamūna
52.48et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves;Wa Aşbir Liĥukmi Rabbika Fa'innaka Bi'a`yuninā Wa Sabbiĥ Biĥamdi Rabbika Ĥīna Taqūmu
52.49Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.Wa Mina Al-Layli Fasabbiĥhu Wa 'Idbāra An-Nujūmi