Islammedia
.:: Règles de Prononciation ::.
.:: Francais ::.
.:: Francais - Phonétique ::.
.:: Franc. - Arabe - Phonét. ::.
.:: Arabe ::.
.:: Arabe - Phonétique ::.

Texte alternatif

Le Saint Coran arabe avec traduction en langue française du sens de ses versets et transcription phonétique
20,00


Francais Phonétique
81.1Quand le soleil sera obscurci'Idhā Ash-Shamsu Kūwirat
81.2et que les étoiles deviendront ternesWa 'Idhā An-Nujūmu Ankadarat
81.3et les montagnes mises en marcheWa 'Idhā Al-Jibālu Suyyirat
81.4et les chamelles à terme, négligéesWa 'Idhā Al-`Ishāru `Uţţilat
81.5et les bêtes farouches, rassembléesWa 'Idhā Al-Wuĥūshu Ĥushirat
81.6et les mers alluméesWa 'Idhā Al-Biĥāru Sujjirat
81.7et les âmes accoupléesWa 'Idhā An-Nufūsu Zūwijat
81.8et qu´on demandera à la fillette enterrée vivanteWa 'Idhā Al-Maw'ūdatu Su'ilat
81.9pour quel péché elle a été tuéeBi'ayyi Dhanbin Qutilat
81.10Et quand les feuilles seront déployéesWa 'Idhā Aş-Şuĥufu Nushirat
81.11et le ciel écorchéWa 'Idhā As-Samā'u Kushiţat
81.12et la fournaise attiséeWa 'Idhā Al-Jaĥīmu Su``irat
81.13et le Paradis rapprochéWa 'Idhā Al-Jannatu 'Uzlifat
81.14chaque âme saura ce qu´elle a présenté`Alimat Nafsun Mā 'Aĥđarat
81.15Non !... Je jure par les planètes qui gravitentFalā 'Uqsimu Bil-Khunnasi
81.16qui courent et disparaissentAl-Jawāri Al-Kunnasi
81.17par la nuit quand elle survientWa Al-Layli 'Idhā `As`asa
81.18et par l´aube quand elle exhale son souffleWa Aş-Şubĥi 'Idhā Tanaffasa
81.19Ceci [le Coran] est la parole d´un noble Messager'Innahu Laqawlu Rasūlin Karīmin
81.20doué d´une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maitre du TroneDhī Qūwatin `Inda Dhī Al-`Arshi Makīnin
81.21obéi, là-haut, et digne de confianceMuţā`in Thamma 'Amīnin
81.22Votre compagnon (Muhammad) n´est nullement fouWa Mā Şāĥibukum Bimajnūnin
81.23il l´a effectivement vu (Gabriel), au clair horizonWa Laqad Ra'āhu Bil-'Ufuqi Al-Mubīni
81.24et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révéléWa Mā Huwa `Alá Al-Ghaybi Biđanīnin
81.25Et ceci [le Coran] n´est point la parole d´un diable banniWa Mā Huwa Biqawli Shayţānin Rajīmin
81.26Ou allez-vous doncFa'ayna Tadh/habūna
81.27Ceci n´est qu´un rappel pour l´univers'In Huwa 'Illā Dhikrun Lil`ālamīna
81.28pour celui d´entre vous qui veut suivre le chemin droitLiman Shā'a Minkum 'An Yastaqīma
81.29Mais vous ne pouvez vouloir, que si Dieu veut, [Lui], le Seigneur de l´UniversWa Mā Tashā'ūna 'Illā 'An Yashā'a Allāhu Rabbu Al-`Ālamīna